10/09/2009 - 15:06
Contribuição da Sociedade Helênica para a tradução do site 'Devolução dos Mármores do Parthnon'


                      Tradução Voluntária


No site do “Novo Museu de Acrópoles" de Atenas existe um apelo para as pessoas que queiram contribuir de alguma maneira para a luta da devolução dos “Mármores do Parthenon” na Grécia.


A contribuição seria a tradução do website no idioma que cada um dos leitores fala.


Deste modo, cada vez mais pessoas tomam conhecimento, na sua própria língua deles, dos reais fatos que aconteceram muitos anos atrás em detrimento da própria Historia da Grécia, como o saque que foi praticado contra o PARTHENON de ACROPOLIS por parte do famigerado “lorde” Elgin então Embaixador da Inglaterra no Império Otomano. Aquele tempo a Grécia estava sob o jugo dos Otomanos, o qual durou 400 anos, e conseqüentemente não existia como Nação. Não tinha meios de reivindicar nenhum  direito .


O Museu Britânico desta então esta sendo o beneficiário depois que adquiriu do referido “Lorde” as magníficas obras de arte por um preço ínfimo..... e se recusa  devolve-los apesar dos apelos, não sô do Governo Grego ,como dos vários comitês que tem se formado ao redor do Mundo  por pessoas das Letras,das Artes, Arqueólogos,Historiadores e Intelectuais em geral , alem do povo que clama o “ RETORNO das MÁRMORES do PATHENON “ como são conhecidas.


Este apelo, como não poderia ser diferente, sensibilizou a Presidente da Sociedade Helênica do São José dos Campos Srª Lina Panos e ofereceu a contribuição dela.


Assim, ela traduziu o referido  website (www.returnthemarbles.com) do Grego para o Português, e do Inglês, para o Português.


Acesse o referido site para ver o Novo Museu com as magníficas obras, mas principalmente para assinar a petição para o RETORNO DAS MÁRMORES .



Anterior Índice de Notícias Próxima